Ajaw: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Breogan2008 (conversa | contribucións)
Sen resumo de edición
Breogan2008 (conversa | contribucións)
Liña 3:
 
== Orixe ==
A palabra provén do [[Lingua maia clásica|maia clásico]], e aínda existe entre as actuais [[linguas maias]], con algunhas variacións de pronuncia ou de escrita. A enciclopedia ''Iucatán no Tempo'' di que segundo o ''Dicionario de Motul'', ''ajaw'' significa rei ou emperador, monarca, príncipe ou gran señor. Igualmente significa encorvado. Ajaw é tamén o nome dun día do [[Calendario maya|calendario maia]].<ref name="Yucatán en el tiempo">{{Cita libro|apelidos=Casares G. Cantón, Raúl; [[Juan Duch Colell|Duch Colell, Juan]]; [[Michel Antochiw Kolpa|Antochiw Kolpa, Michel]]; [[Silvio Zavala|Zavala Vallado, Silvio]] et ál|título=[[Yucatán en el tiempo]]|ano=1998|isbn=970 9071 04 1|localización=Mérida, Iucatán}}</ref>
 
A forma ''ajaw'' foi proposta e aprobada en 1994 pola Academia de Linguas Maias de Guatemala, e foi adoptada polos maias contemporáneos. Antes esta normalización das linguas maias, este termo era normalmente escrito como ''ahau'', derivado das primeiras transcricións de textos en [[Lingua maia iucateca|maia iucateco]] ó [[Lingua castelá|español]]. No sistema de [[escrita maia]], o termo ''ajaw'' era escrito por medio de [[glifo]]s.