Fogo fatuo: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Banjo (conversa | contribucións)
Sen resumo de edición
Nachonion (conversa | contribucións)
Liña 47:
=== Ingleterra e País de Gales ===
En Ingleterra, os fogos fatuos son descritos como espíritos do lume que collen a forma de mozos que levan lanternas, de aí os nomes de ''Jack-o'-lantern'' (Xacobe coa lanterna) e ''Will-o'-the-wisp''. Conducen aos viaxeiros ao fondo dos bosques e ao longo de precipicios, antes de soprar as súas lanternas e precipitalos polo barranco abaixo. Os fogos fatuos vense en [[Gales]] como espíritos na procura dun pai a punto de morrer, o tamaño da lapa é a idade da persoa en cuestión, se o fogo é pequeno anuncia a morte dun neno.
 
==== Na literatura británica ====
* [[J. R. R. Tolkien]] menciona n'''[[O señor dos aneis]]'' (publicado por vez primeira en [[1954]]–[[1955]]) luces dos [[illó]]s nas [[Brañas dos Mortos]]:
{{cita|Por último [[Samsagaz Gamyi|Sam]] non puido conterse:
 
— Que é todo isto, [[Gollum]]? —dixo nun murmurio—. Estas luces? Agora arrodéannos por todas partes. Apañáronnos? Quen son?
 
Gollum alzou a testa. Atopábanse diante da auga escura e azorrábase no chan, á dereita e á esquerda, sen saber por onde ir.
 
— Si, nos rodean por todas partes —murmuró—. Los fuegos fatuos. Los cirios de los cadáveres, sí, sí. ¡No les prestes atención! ¡No las mires! ¡No las sigas! ¿Dónde está el amo?
 
Sam volvió la cabeza y advirtió que [[Frodo Bolsón|Frodo]] se había retrasado otra vez. No lo veía. Volvió sobre sus pasos en las tinieblas, sin atreverse a ir demasiado lejos, ni a llamar en voz más alta que un ronco murmullo. Súbitamente tropezó con Frodo, que inmóvil y absorto contemplaba las luces pálidas. Las manos rígidas le colgaban a los costados del cuerpo: goteaban agua y lodo.
 
—¡Venga, señor Frodo! —dijo Sam—. ¡No las mire! Gollum dice que no hay que mirarlas.|— J. R. R. Tolkien, «A través de las ciénagas» en ''Las dos torres''.}}
 
=== Países nórdicos ===