Alfabeto árabe: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
Sen resumo de edición |
Sen resumo de edición |
||
Liña 156:
===== Escribindo o ''hamza'' =====
Inicialmente, a letra ''ʾalif'' indicaba unha glotal oclusiva, ou stop glotal, transcrito coma [ʔ], confirmando unha orixe común co [[lingua Fenicia|Fenicio]]. Actualmente emprégase da mesma maneira que
Actualmente, o alfabeto árabe emprega o ''hamza'' principalmente para indicar un stop glotal, que pode aparecer en calquera parte dunha palabra. Porén, esta letra non funciona coma as outras: pode ser escrita soa ou cun apoio, nese caso convértese nun diacrítico:
|