Demostrativo: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
m →‎Orixe: Paradigma (lingüística)
Sobreira (conversa | contribucións)
m == Evolución == Este sistema latino de triple diferenciación mantívose nas linguas iberorromances: en portugués (''este / esse / aquel''), asturiano (''esti / esi / aquel''<ref>[http://mas.lne.es/diccionario/buscador?q=este e
Liña 15:
 
Noutras linguas IPSE pasa a se-lo 2º chanzo deíctico, perdendo a posibilidade de expresa-la identidade, a cal se expresará grazas a reforzos como o a partícula MET: METIPSI(SSI)MUM > *''medipsimu'' > ''medesmo'' > ''meesmo'' > ''mesmo''.
 
== Evolución ==
Este sistema latino de triple diferenciación mantívose nas linguas iberorromances: en [[lingua portuguesa|portugués]] (''este / esse / aquel''), [[asturiano]] (''esti / esi / aquel''<ref>[http://mas.lne.es/diccionario/buscador?q=este este], [http://mas.lne.es/diccionario/buscador?q=ese ese], [http://mas.lne.es/diccionario/buscador?q=aquel aquel]</ref>) e [[Lingua castelá|castelán]] (''este / ese / aquel''), mentres que non o fai no ámbito [[Lingua catalá|catalán]] (''aquest / aquell''), que só conserva os tres graos en casos máis restrinxidos: nos pronomes mantense no catalán xeral (''açò / això / allò'')<ref>[[:ca:Demostratiu]]</ref>, mentres que nos demostrativos o [[Lingua valenciana|valenciano]] presenta a inclusión dun termo intermedio (''aqueix, eixe, este'')<ref>[[:ca:Demostratiu]]; [http://www.diccionari.cat/lexicx.jsp?GECART=0010794]</ref>. No resto das linguas europeas, unha triple distinción baseada na distancia só se dá tamén en [[euskera]] (''hau / hori / hura''), [[Lingua irlandesa|irlandés]] (''seo / sin / siúd'') e [[lingua grega|grego]] (''αυτός / τούτος / εκείνος; autós / toútos / ekeínos'') <ref>[http://wals.info/chapter/41 WALS]</ref>
 
== Véxase tamén ==