Inesivo: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
m Bot: Substitución automática de texto (-estonio +estoniano); cambios estética
Isili0n (conversa | contribucións)
*Exprimir > espremer.
Liña 1:
En [[gramática]], '''inesivo''' é o nome dun [[caso]] no que vai unha palabra cando se quere indicar o lugar en cuxo interior se realiza a acción o proceso do verbo. En galego correspóndese coa preposición "''en"'' ou con "''dentro de"''.
 
Por exemplo, en [[lingua turca|turco]] ''evlerimde'' significa "'dentro das miñas casas"', de ''ev'', "'casa"'. En [[lingua finlandesa|finlandés]], "'na casa"' é ''talo·ssa'', ''maja·s'' en [[lingua estona|estoniano]], ''etxea·n'' en [[éuscaro]] e "''ház·ban"'' en [[lingua húngara|húngaro]].
 
== Linguas aglutinantes ==
Nas [[lingua aglutinante|linguas aglutinantes]], este caso exprímeseesprémese habitualmente mediante un [[afixo]]:
 
* [[sufixo]] ''-ssa'' en finlandés: ''talo'' "maison"'casa' → ''talossa'' "'na casa"'
* sufixo ''-s'' en estoniano: ''maja'' "'casa"' → ''majas'' "'na casa"'
* sufixo ''-ban/-ben'' en húngaro: ''a ház'' "'a casa"' → ''a házban'' "'na casa"'
* sufixo ''-ni/-de'' en [[lingua xaponesa|xaponés]]: ''ie'' "'casa"' → ''iede/ieni'' "'na casa"'
 
== Linguas flexivas ==
Liña 16:
* preposición ''in'' e flexión do [[dativo]] en [[lingua alemá|alemán]]: ''das Haus'' "a casa" → ''in dem Haus(e)'' ou ''im Haus(e)''
 
En certas [[linguas indo-europeasindoeuropeas]], a utilización dunha flexión permite opor o inesivo e o [[ilativo]], que fan uso normalmente da mesma preposición:
* en [[latín]]
** ilativo: ''in cubiculum eo'' "'vou ao cuarto"' (flexión: [[acusativo]])
** inesivo ''in cubiculo sum'' "'estou no cuarto"' (flexión: [[ablativo]])
* en alemán:
** ilativo: ''ich gehe in den Wagen'' "'entro no coche"' (flexión: [[acusativo]])
** inesivo : ''ich bin in dem Wagen'' "'estou no coche"' (flexión: [[dativo]])
Noutras linguas desta familia, entre elas o galego, esta oposición ven dada unicamente polo [[contexto]] ou polo [[cotexto]] (por exemplo, pola utilización un [[verbo de movimento]] ou [[verbo estático|estático]]).