Minarete: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Sernostri (conversa | contribucións)
Sen resumo de edición
m ligazón
Liña 1:
[[Ficheiro:Egypt.Aswan.Mosque.01.jpg|miniatura|Minaretes da mesquita de Asuán]]
O '''minarete'''<ref>{{DRAG|minarete}}</ref>, ou alminar<ref>Indicación de alminar como sinónimo de minarete, en [https://digalego.xunta.gal/digalego/Html/index.php?op=ver&id=43060&opcion=entrada&entrada=minarete Digalego]</ref>, é o nome co que se coñecen ás [[Torre (construción)|torres]] das [[mesquita]]s, procede do [[Lingua árabe|árabe]] منار ''minār'' ou ''manār'', o primeiro directamente con adición do artigo árabe ''al-'' e o segundo do [[lingua francesa|francés]] ''minaret'', tomado do [[lingua turca|turco]], ''minare'', que á vez tomouno do árabe. A verba árabe ''minar'' significa en realidade «faro», xa que no pasado adoitábase pendurar luces nos minaretes para orientar aos viaxeiros cara a cidade. En árabe a palabra que designa máis axeitadamente ao minarete é مئذنة ''mi'dhana'', é dicir, lugar dende onde realízase o ''[[adhan]]'' ou chamada da oración.
 
O seu principal labor é, polo tanto, facilitar que a máxima cantidade de xente posible oia cada unha das cinco chamadas diarias á oración. Para iso adoita ter na súa parte máis alta un balcón que o rodea, dende o cal o [[muecín]] ou [[almuédano]] realizaba tradicionalmente a chamada á oración mediante a voz. Na actualidade, o almuédano foi substituído con frecuencia por un megáfono.