Sinonimia: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
m →Véxase tamén: quito |
m →Véxase tamén: poño |
||
Liña 18:
*Moitas palabras non poden considerarse sinónimas porque pertencen a distintas linguas funcionais. Ben a [[dialecto]]s distintivos (variedades diatópicas: [[Golpe]], por [[raposo]] na área mindoniense; romaniño por [[cabaza]], en [[Castiñeiras, Ribeira|Castiñeiras]], Santa Uxía de [[Ribeira]]), ben a niveis de lingua diferentes ([[variedades diastráticas]]), ben a rexistros diversos ([[variedade diafásica|variedades diafásicas]]). Así a todo, no individuo coexisten varios [[dialecto]]s, rexistros e niveis de lingua que fan que considere como verdadeiros sinónimos, sendo '''pseudosinonimia''' voces como ''óbito'' / ''morte'', ''morrer'' / ''falecer'' / ''espichar''.
==
=== Bibliografía ===
*ABRIL, Gonzalo (1976): ''Signo y significación. Edicións Castilla''.
*BARTHES, Roland (1971): ''Elementos de semiología''. Alberto Corazón editor. Comunicación. Colombia.
|