Leconte de Lisle: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
mSen resumo de edición
Liña 3:
 
== Obra ==
* ''Poèmes antiques'' (1852)
* ''Poemas antiguos'' (precedidos de un prefacio), 1852.
* ''Poèmes et Poésies'', 1855.
* ''Le Chemin de la Croix'', 1856.
* ''Idylles et Odes anacréontiques'' (traduccióntradución de Teócrito), 1861.
* ''Poesías completas'', 1858.
* ''Idylles et Odes anacréontiques'' (traducción de Teócrito), 1861.
* ''Poésies barbares'', 1862.
* ''Le Parnasse contemporain'' (obra colectiva, colección de nuevosnovos versos, 1.<small><sup>er</sup></small>º volume), 1866.
* ''L'Illiade'' (traduccióntradución de Homero), 1866.
* ''L'Odysée'' (traduccióntradución de Homero), 1867.
* ''Hymnes homériques'' (traduccióntradución), 1868.
* ''Hymnes orphiques'' (traduccióntradución de Hesíodo), 1869.
* ''Catéchisme populaire républicain'', 1870.
* ''Le Parnasse'' contemporain (segundo volumenvolume), 1871.
* ''Histoire populaire de la Révolution française'', 1871.
* ''Le Sacre de Paris'', 1871.
* ''Le Soir d'une bataille'', 1871.
* ''Histoire populaire du christianisme'', 1871.
* ''Poèmes barbares'' (reedición aumentada de lasdas ''Poésies barbares''), 1872.
* TraducciónTradución de las ''Œuvres complètes'' de Esquilo, 1872.
* TraducciónTradución de las ''Œuvres'' de Horacio, 1873.
* ''Les Erynnies'' (drama, de lada obra de Esquilo), 1873.
* ''Histoire du Moyen Âge'', 1876.