Mynyddawg Mwynfawr: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
mSen resumo de edición
m Bot: Substitución da categoría "Literatura galesa" pola categoría "Literatura en lingua galesa"; cambios estética
Liña 3:
A interpretación tradicional de ''Y Gododdin'', aceptada pola maioría dos estudosos, é que Mynyddog é rei de Gododdin, cuxa corte se cadra estaba en Din Eidyn, a moderna [[Edimburgo]]. Aparece como o líder da famosa banda guerreira que loitou na [[batalla de Catraeth]] no antigo poema galés.
 
== O nome ==
O nome Mynyddog Mwynfawr, traducido como un nome persoal, significaría Mynyddog o Poderoso. O nome ''Mynyddog'' é a forma adxectiva de ''mynydd'' "montaña" (i.e. "montañoso"). [[John T. Koch]] considera que Mynyddog Mwynfawr é un lugar (que significaría aproximadamente "Montaña Poderosa"). Koch afirma que Mynyddog Mwynfawr é unha "[[kenning]]" ou [[personificación]] que representa Din Eidyn, Gododdin, ou se cadra todo o Vello Norte, e que Gwlyget, descrito como o axudante de Mynyddog, é o gobernante de Gododdin.
 
== Posteridade ==
O popular poeta galés [[Richard Davies (Mynyddog)|Richard Davies]] (1833–1877) adoptou o nome ''Mynyddog'' como o seu pseudónimo. O emprego de pseudónimos en galés era habitual entre os poetas galeses da súa época.
 
== Bibliografía ==
* [[Rachel Bromwich]] (ed.), ''Trioedd Ynys Prydein'' (University of Wales Press, 1978; nova edición, 1991)
* Chris Lowe, ''Angels, Fools and Tyrants: Britons and Saxons in Southern Scotland'' (Canongate Books and [[Historic Scotland]], 1999)
* [[Ifor Williams]] (ed.), ''Canu Aneirin'' (University of Wales Press, 1958). A edición standard de ''Y Gododdin''.
 
== Notas ==
{{listaref}}
{{yr hen ogledd}}
 
[[Categoría:Yr Hen Ogledd]]
[[Categoría:Literatura en lingua galesa]]