Pamplona: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Imxavitooh (conversa | contribucións)
Imxavitooh (conversa | contribucións)
Liña 98:
 
== Linguas ==
Xunto ao [[Lingua castelá|castelán]], lingua principal que se fala na cidade, o [[Lingua éuscara|éuscaro]] ten unha presenza notable e histórica como queda patente, ademais de nos múltiples documentos históricos que a testemuñan, na gran cantidade de nomes euskéricos presentes na toponimia da cidade. Durante a [[Idade Moderna]] comezou un período de declive ata a súa case desaparición. Na actualidade, o seu coñecemento e uso están a aumentar. Segundo datos oficiais, un 20% da poboación coñécea, aínda que o seu uso na vida cotiá sexa bastante menor do que indica esta cifra.
Pamplona pertence á "Zona mixta" segundo a "[[Lei foral do éuscaro]]" de 1986 (as outras dúas zonas definidas pola lei son a "Zona vascófona" e a "Zona no vascófona". Polo tanto, todos os impresos da administración, e tamén as rotulacións, deben estar nas dúas linguas oficiais da cidade, o [[Lingua castelá|castelán]] e o [[éuscaro]], aínda que non chega a ser así.
 
Pamplona pertence á "chamada Zona mixta" segundo a "[[Lei foral do éuscaro]]" de 1986 (as outras dúas zonas definidas pola lei son a "Zona vascófona" e a "Zona no vascófona". Polo tanto, todos os impresos da administración, e tamén as rotulacións, deben estar nas dúas linguas oficiais da cidade, o [[Lingua castelá|castelán]] e o [[éuscaro]], aínda que non chega a ser así.
 
A propia cidade noméase coa dobre denominación '''Pamplona-Iruña''' en virtude da citada Lei, sendo dobres os nomes oficiais de moitos dos seus barrios (Rochapea/Arrotxapea, Casco Viejo/Alde Zaharra, San Juan/Donibane).