Diferenzas entre revisións de «Florencio Vaamonde»

*[http://anuariobrigantino.betanzos.net/Ab2002PDF/2002%20455_466.pdf Don Florencio Vaamonde Lores, traductor de Virgilio al gallego], Mª Teresa Amado Rodríguez, ''Anuario Brigantino 2002'', núm. 25, p. 455 a 466.
*[http://www.realacademiagalega.org/plenario?p_p_id=ManageChairs_WAR_ragportal&p_p_lifecycle=0&p_p_state=normal&p_p_mode=view&p_p_col_id=column-1&p_p_col_count=1&_ManageChairs_WAR_ragportal_action=showAcademic&_ManageChairs_WAR_ragportal_tableDate=-1956873600000&id=947 Ficha na RAG]
*[http://www.xerais.es/cgigeneral/ficha_autorautores.plphp?id_autortipo=100005448autores&id_sello_editorial_webid=13&id_funcion=44100005448 Ficha do autor en Xerais]
 
{{ORDENAR:Vaamonde Lores, Florencio}}
201.794

edicións