Diferenzas entre revisións de «Transliteración»

sen resumo de edición
{{fusión|Transliterar}}
{{Lingüística en progreso}}
 
A '''transliteración''' non é máis que o cambio de [[sistema de escrita]] e mesmo só [[ortografía|ortográfico]] nun texto, aplicado tanto ó léxico común coma para nomes propios (principalmente [[topónimo]]s e [[antropónimo]]s). Para ter en conta a complexidade deste cambio débese comprender a fondo as regras que utilizan os sistemas de escrita orixinario e final. Tendo en conta que os sistemas de escrita poden ser [[alfabeto]]s, [[abxad]]es, sistemas rasgais ou [[pictografía|pictográficos]], os cambios poden ser dende moi lenes a moi importantes segundo a combinación.
== Criterios de transliteración ==
Como na [[terminoloxía]], os principais criterios de transcrición son os seguintes: