Sui generis: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Nachonion (conversa | contribucións)
Esta achega baséase na versión portuguesa da Wikipedia [pt:Sui generis]
 
Nachonion (conversa | contribucións)
mSen resumo de edición
Liña 1:
{{Título en cursiva}}
O termo ''Sui generis'', de orixe [[Latín|latina]], significa, literalmente, "do seu propio xénero", ou sexa, "único no seu xénero". Úsase coma [[adxectivo]] para indicar que algo é único, peculiar: unha actividade ''sui generis'', unha proposta ''sui generis'', un comportamento ''sui generis''.
 
O termo '''''Sui generis''''', de orixe [[Latín|latina]], significa, literalmente, "do seu propio xénero", ou sexa, "único no seu xénero". Úsase coma [[adxectivo]] para indicar que algo é único, peculiar: unha actividade ''sui generis'', unha proposta ''sui generis'', un comportamento ''sui generis''.

A expresión comezou a ser usada para cousas especiais, singulares, a partir do [[século XVIII]], principalmente en textos científicos, para calificar [[Substancia química|substancia]]s, enfermidades e até mesmo rochas que non se encuadraban nos grupos coñecidos ou que parecían ser os únicos representantes da súa [[clase (bioloxía)|clase]] ou [[xénero (bioloxía)|xénero]]. Pouco a pouco, ''sui generis'' traspasou os límites da ciencia clasificatoria e pasou a usarse para calquera cousa fóra do común.
 
En certos contextos, a expresión emprégase [[eufemismo|eufemisticamente]], disfrazando, por medio da pompa e circunstancia do [[latín]], unha crítica a algo que nos pareceu francamente feo; por iso mesmo, temos que ter coidado ao usala, para non sermos acusados de [[ironía|irónicos]]. Un comentario do tipo "Aquel profesor ten unha maneira ''sui generis'' de expor as súas ideas" pode lerse tanto nun bo sentido, coma nun mao; cómpre esclarecer cal é a nosa intención. Como todas as expresións latinas, debe destacarse na escrita (itálico ou subliñado).