Falso amigo: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Vivaelcelta (conversa | contribucións)
Xqbot (conversa | contribucións)
m Bot: "eo:Falsa amiko" é un artigo bo; cambios estética
Liña 1:
Un '''falso amigo''' (ou falso cognado) é unha [[palabra]] doutros [[idioma]]s que se parece (na escritura ou na pronunciación) a unha palabra na [[lingua materna]] do falante, pero que ten un significado diferente. Moitos dos falsos amigos débense a unha [[etimoloxía]] común que derivou en significados distintos en cada lingua.
 
== Exemplos de falsos amigos entre o galego e outras linguas ==
=== Inglés ===
{| border="1" cellspacing="0"
! expresión en inglés
Liña 204:
|}
 
=== Francés ===
{| border="1" cellspacing="0"
! expresión en francés
Liña 236:
|}
 
=== Español ===
{|border="1" cellspacing="0"
!Expresión en español!!parécese á expresión galega!!pero significa!!para o significado do galego empregaríase
Liña 262:
|''del''||del||do||''de él''
|-
|''di (1ª pers. dar)''||di (3ª pers. dicir)||din (1ª pers. dar)||''dice (3ª pers. decir)'' <br /> A forma "di" en 2ª persoa en imperativo do verbo dicir (decir en español) é igual nos dous idiomas
|-
|''do''||do||dó||''del''
Liña 304:
|''presa''||présa||presa||''prisa''
|-
|''revocar''||revocar (pintar de novo)||revogar (anular)||''revocar'' <br />As palabras '''revocar''' e '''revogar''' en español son a mesma, '''revocar'''
|-
|''rojo''||roxo||vermello ou rubio||''rubio''
Liña 312:
|''si''||si||se||''sí''
|-
|''solo''||solo||so, só||''suelo'' <br />Para o significado musical é "solo" en ambos idiomas
|-
|''veo''||veo||vexo||''velo''
Liña 327:
|}
 
=== Portugués ===
{| border="1" cellspacing="0"
! expresión en portugués
Liña 363:
|}
 
=== Italiano ===
{| border="1" cellspacing="0"
! expresión en italiano
Liña 425:
|}
 
=== Outros idiomas ===
{| border="1" cellspacing="0"
! expresión '''non''' galega
Liña 579:
|}
 
== Véxase tamén ==
=== Outros artigos ===
* [[Homónimo]]
* [[Semántica]]
Liña 586:
* [[Tradución]]
 
=== Ligazóns externas ===
* [http://spanish.about.com/cs/vocabulary/a/obviouswrong.htm Falsos amigos español/inglés] {{en}}
 
Liña 592:
[[Categoría:Lexicoloxía]]
[[Categoría:Tradutoloxía]]
 
{{Link GA|eo}}