Carme (antroponimia): Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Nachonion (conversa | contribucións)
mSen resumo de edición
Liña 6:
Popularizado pola veneración á [[Virxe do Carme]] ou Nosa Señora do [[Monte Carmelo]] en [[Israel]], o seu santoral é o día [[16 de xullo]].
 
Carme e María do Carme é un dos nomes máis comúns en Galiza, moitas veces rexistrado coa súa variante española (''Carmen'', ''Maricarmen'').Son comúnsÉ común o diminutivo '''Carmiña''' e os diminutivos[[hipocorístico]]s: '''Carmela''', '''Carmucha''', '''Mucha'''' e '''CarmiñaMela'''.
 
En España hai 10.136 persoas co nome Carme, a maioría en Cataluña, xa que o nome en catalán coincide co galego. En Galiza só 149 persoas levan o nome en galego; mentres que 37.320 levan a variante castelá.<ref>Consultado na Web do ''Instituto Nacional de Estadística de España'' a 16 de xullo de 2013- http://www.ine.es/tnombres/formGeneralresult.do;jsessionid=8411BFF3A47E8A78D9531877E8120020.tnombres01?vista=1.</ref>
Liña 25:
| [[Lingua vasca|Éuscaro]] || Karmele, Karmiñe
|-
| [[Lingua galega|Galego]] || Carme, Carmiña, Carmela, Mucha
|-
| [[Lingua grega|Grego]] || Xαρμεν