Celestino García Romero: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Xas (conversa | contribucións)
m Bibliografía
Xas (conversa | contribucións)
m remato edición
Liña 1:
[[Ficheiro:Celestino García Romero.jpg|miniatura|200px|Celestino García Romero.]]
{{en uso}}
'''Celestino García Romero''', nado en [[Boiro]] o [[19 de xaneiro]] de [[1855]] e finado en [[Santiago de Compostela]] o [[18 de xaneiro]] de [[1929]], foi un frade e escritor galego.
 
==Traxectoria==
Xesuíta dende [[1880]], fixo os seus votos definitivos o 2 de febreiro de [[1892]]. Foi poeta en latín, castelán e galego. O seu poema galego máis coñecido é o "Canto a Galicia", publicado en [[1929]] e traducido ao italiano. Escribiu as pezas teatrais ''Santa Liberata, drama histórico'' e a comedia ''A señá Tiburcia'' (estreada polo Colexio de Orfas de Santiago, 1920), así como moitos poemas e contos en galego para rapaces, e algúns traballos arqueolóxicos.
 
En [[2000]] a [[editorial SEPT]] publicou o seu ensaio teolóxico ''Inferno e gloria''. Trátase, dunhaunha edición facsímile do manuscrito, que é o primeiro tratado teolóxico escrito en lingua galega. Con introducións de Xesús Ferro Ruibal, Xosé Antonio Santiago García e Andrés Torres Queiruga. Deixou inéditas as obras ''Las lámparas del Apóstol'' e un ensaio lingüístico titulado ''Sobor do antiguo linguaxe do pobo gallego''.
Entre os seus traballos ensaísticos en castelán pode citarse “Un templo primitivo en el Coto de Amoreira”, “Una estación romana desconocida”, “Las lápidas romanas de Ciudadela”, “Memorias romanas de Cuntis”, “Un libro de Galicia y un escritor gallego”, “De re epigrafica. Inscripciones en las iglesias de Padrón y Pastoriza” e “Galicia y las Islas Británicas en tiempos remotísimos”.
 
Foi tamén poeta ocasionalColaborou en latín''[[Ultreya e(revista)|Ultreya]]''. castelán, ademais de publicarPublicou algúns traballos ensaísticos en lingua galega, coma os titulados “As"As reliquias de Sant Yago”Yago", “Un"Un ourensán que n’e de esquencer”esquencer" e “Defensa"Defensa do protohistorismo do idioma gallego”. Colaborou con ensaios en castelángallego".
En [[2000]] a [[editorial SEPT]] publicou o seu ensaio teolóxico ''Inferno e gloria''. Trátase dunha edición facsímile do manuscrito, que é o primeiro tratado teolóxico escrito en lingua galega. Con introducións de Xesús Ferro Ruibal, Xosé Antonio Santiago García e Andrés Torres Queiruga. Deixou inéditas as obras ''Las lámparas del Apóstol''” e un ensaio lingüístico titulado ''Sobor do antiguo linguaxe do pobo gallego''.
 
Entre os seus traballos ensaísticos en castelán podeestán citarse “Un"Un templo primitivo en el Coto de Amoreira”Amoreira", “Una"Una estación romana desconocida”desconocida", “Las"Las lápidas romanas de Ciudadela”Ciudadela", “Memorias"Memorias romanas de Cuntis”Cuntis", “Un"Un libro de Galicia y un escritor gallego”gallego", “De"De re epigrafica. Inscripciones en las iglesias de Padrón y Pastoriza”Pastoriza" e “Galicia"Galicia y las Islas Británicas en tiempos remotísimos”remotísimos".
Foi tamén poeta ocasional en latín e castelán, ademais de publicar algúns traballos ensaísticos en lingua galega, coma os titulados “As reliquias de Sant Yago”, “Un ourensán que n’e de esquencer” e “Defensa do protohistorismo do idioma gallego”. Colaborou con ensaios en castelán.
 
Tivo unha intensa actividade epistolar con eminentes historiadores coetáneos como [[César Vaamonde Lores. Colaborou en ''[[Ultreya (revista)|Ultreya]]''.
 
==Véxase tamén==