Dente: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Addbot (conversa | contribucións)
m Bot: Retiro 108 ligazóns interlingüísticas, proporcionadas agora polo Wikidata en d:q561
Lameiro (conversa | contribucións)
Liña 21:
== A dentición e os dentes na cultura popular galega ==
Na [[A Gudiña|Gudiña]] cren que, cando caen os dentes de leite, deben ser botados ó lume porque se non se fai así e cadra que os come unha galiña non nacerán outros dentes no seu sitio <ref>Marilena Prieto (1951): "Notas folklóricas de la Sierra Seca (La Gudiña-Orense)", en ''Douro Litoral'', 4ª série, III-IV, 149.</ref>.
 
===Refraneiro===
* Amóstrame os dentes, e direiche o que comeche.
* Antes son os meus dentes que os meus parentes.
* Cando penses meter o dente en seguro, atoparas co duro.
* Cando tiven dentes non tiven pan; e agora que teño pan non teño dentes.
* Máis quero ter pros meus dentes que pros meus parentes.
* Malia ó dente que come a semente.
* O dente do neno que vén temperau, logo trai un novo irmau.
* O dente i o amigo, sofrilo co seu door e co seu vicio.
* Onde teño os dentes alí teño as mentes.
* Quen ten mal dente, ten mal parente
 
== Notas ==