Adelaida (antroponimia): Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
JAnDbot (conversa | contribucións)
m r2.7.2) (Bot: Engado: br, ca, en, ja
Lameiro (conversa | contribucións)
máis
Liña 3:
'''Adelaida''' é un nome galego de muller que tamén admite as variantes '''Adelaira''' e '''Delaira'''. Procede do antigo alemán ''adal'' e ''held'' que significa de condición nobre.
 
A súa festa celébrase o [[16 de decembro]].
 
''Baila, Manoeliño,/ Manoel, baila,/ baila, Manoeliño,/ con Adelaira. <ref>[[Fermín Bouza-Brey|BOUZA BREY, Fermín]]: "Cantigas populares da Arousa", en ''Arquivos do Seminario de Estudos Galegos'' III, 1929, 164.</ref>
 
==Noutras linguas==
Adelaida é tamén o nome en [[lingua castelá|castelán]], [[lingua catalá|catalán]], [[lingua húngara|húngaro]], [[lingua romanesa|romanés]], [[lingua checa|checo]].
 
==Outras formas==
*Adelaide: [[lingua portuguesa|portugués]], [[lingua danesa|danés]], [[lingua inglesa|inglés]] e [[lingua italiana|italiano]], [[lingua sueca|sueco]]
*Adélaïde: [[lingua francesa|francés]]
Liña 12 ⟶ 16:
*Adelaid: [[lingua bretoa|bretón]]
 
A súa festa celébrase o [[16 de decembro]]
==Personaxes célebres==
*[[Adelaida de Burgundia]]
 
==Notas==
{{listaref|1}}
 
==Véxase tamén==