Lingua exipcia: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
m Bot: Substitución automática de texto (-|right| +|dereita| & -|left| +|esquerda|)
m →‎Estrutura: Suxeito (gramática)
Liña 19:
[[Fonoloxía|Fonoloxicamente]], o exipcio contrastaba consoantes [[bilabial|bilabiais]], [[labiodental|labiodentais]], [[palatal|palatais]], [[velar]]es, [[uvular]]es, [[farínxea]]s e [[glotal|glotais]] nunha distribución que puidera ser semellante á do [[Lingua árabe|árabe]].
 
A [[sintaxe]] elemental é [[Verbo]]+[[Suxeito (gramática)|Suxeito]]+[[Obxecto]], ou sexa que "o home abre a porta" sería "abre o home a porta".
 
No terreo da [[Morfoloxía (lingüística)|morfoloxía]], o exipcio usa a construción chamada [[status constructus]] para combinar dous ou máis nomes, máis ou menos como fan as linguas [[semítico|semíticas]]. Neste tipo de construción, o primeiro nome varía ás veces. Por exemplo, o -h final dos nomes femininos convértese en -t: ''mlkt shba'', "A Raíña de Saba", cando a forma base de ''mlkt'' é ''mlkh''. Ao principio o exipcio non tiña [[Artigo (gramática)|artigos]], pero posteriormente usou as palabras /p3/, /t3/ e /n3/ (3 representa un [[parón glotal]]) con este fin. En exipcio hai dous [[xénero gramatical|xéneros gramaticais]], masculino e feminino e tres [[número gramatical|números gramaticais]]: [[singular]], [[dual]] e [[plural]].