Ribeira Sacra: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
m left -> esquerda
m Bot: Substitución automática de texto (-|thumb| +|miniatura| & -|thumbnail| +|miniatura|)
Liña 1:
[[Ficheiro:Ribeira Sacra. Río Sil. Lugo. Galiza.jpg|thumbminiatura|300px|[[Río Sil]] ó seu paso pola Ribeira Sacra]]
A '''Ribeira Sacra''' é unha zona que comprende as ribeiras do [[río Sil]] e do [[Río Miño|Miño]], na zona sur da [[provincia de Lugo]] e norte da [[provincia de Ourense]]; a capital da cal acordouse que fora a cidade [[provincia de Lugo|lucense]] de [[Monforte de Lemos]].
 
Liña 18:
*[[Mosteiro de Santa Cristina de Ribas de Sil|Santa Cristina de Ribas de Sil]]
 
[[Ficheiro:CanondoSil.JPG|thumbminiatura|esquerda|300px|Canóns do Sil na Ribeira Sacra]]
A Ribeira Sacra é especialmente coñecida polos seus tesouros naturais e biolóxicos, constituíndo un vastísimo ecosistema de gran variedade e riqueza. Son salientables os [[Canóns do Sil]] pola súa espectacular paisaxe. Esta é unha zona na que o río discorre encaixonado a través de paisaxes e montañas dunha gran beleza; os canóns dispoñen de miradores habilitados para admirar a súa impactante monumentalidade, así como de un catamarán aberto ao público que transita os canóns dun lado ao outro.
 
Liña 26:
 
==Investigacións sobre a orixe do nome==
[[Ficheiro:Mas Ribeira Sacra.jpg|thumbminiatura|right|300px|Mosterio de Santa Cristina de Ribas de Sil no concello de Parada de Sil. É un dos numerosos exemplos de establecementos relixiosos de arquitectura [[románico|románica]], documentados desde o ano [[876]], presentes nesta rexión natural e que levaron a crer que esa era a orixe da denominación medieval da "Ribeira Sacra" <ref>[http://usuarios.lycos.es/geogalicia/Monumentos.htm#Monasterio%20de%20Santa%20Cristina%20de%20Ribas%20de%20Sil Historia do Mosteiro de Santa Cristina]</ref>]]
 
O primeiro testemuño escrito que temos do topónimo é o documento fundacional do [[Mosteiro de Santa María de Montederramo]], outorgado en [[Allariz]], o [[21 de agosto]] de [[1124 ]] por dona Teresa de Portugal. A nomenclatura popularízase co gallo da publicación, tradución e comentario do devandito documento polo historiador Fray Antonio de Yepes, que sinalou que o documento facía referencia á zona coma "''Rivoira Sacra''", traducindo coma "''Ribeira Sacra''", en referencia á gran cantidade de mosteiros existentes na zona.