Lingua klingon: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
m r2.4.3) (Bot: Engado: tr:Klingon dili
Servando2 (conversa | contribucións)
idioma inglés > lingua inglesa
Liña 6:
| creador = [[Marc Okrand]]
| data = [[1984]]
| falantes = Unha ducia de falantes expertos (1996)<ref>[http://www.wired.com/wired/archive/4.08/es.languages.html?pg=4&topic= Wired 4.08: Dejpu'bogh Hov rur qablli!] - Lawrence Schoen, director do ''[[Klingon Language Institute]]'' (KLI), calculou en agosto de 1996 nunha ducia o número de falantes de klingon fluído. Tamén estima nuns mil os membros do KLI.</ref><ref>En [[1999]], a [[revista]] satírica ''The Onion'' publicou [http://www.theonion.com/content/node/29426 un artigo] no que afirmaba que o número total de falantes de klingon superaba aos que falan [[idiomalingua navajo|navajo]] con fluidez, citando datos da [http://en.wikipedia.org/wiki/Modern_Language_Association Modern Language Association]. Mais o número total de falantes de navajo é de case 150 mil, unha cifra moi afastada das estimacións máis optimistas respecto aos falantes de klingon, que a revista estimaba en 7.500.</ref>
| familia = [[Linguas artísticas|Lingua artística]]
| emprego = No mundo [[Star Trek]]
Liña 22:
Este [[idioma]] foi deseñado cunha orde de palabras tipo [[Obxecto Verbo Suxeito]] (OVS).
 
Os sons básicos, xunto con unhas poucas verbas, foron orixinalmente creados polo actor [[James Doohan]] para a primeira [[película (cine)|película]] baseada na serie orixinal, ''[[Star Trek: The Motion Picture]]''. Este filme foi a primeira ocasión na que a lingua puido ser oída, xa que nas aparicións anteriores na [[Star Trek: The Original Series|serie orixinal]] os klingon falaran sempre en [[idiomalingua inglésinglesa|inglés]] propio no que se rodou a serie. Foi Marc Okrand quen ampliou o escaso vocabulario creado por Doohan, creando un amplo léxico e unha gramática completa, para ''[[Star Trek III: The Search for Spock]]'' e as producións posteriores.
 
O idioma klingon é denominado ás veces como ''klingonese'' (traducible como "klingonés"), se ben esta denominación refírese a outra lingua dos klingon que aparece nas novelas de [[John M. Ford]] baseadas no mundo de Star Trek, o ''[[klingonaase]]''.
Liña 28:
== Anecdotario ==
* No primeiro episodio da primeira tempada de [[The Big Bang Theory]], os protagonistas mencionan que xogan ao [[Boggle]] pero en idioma klingon.
* No sexto episodio da décima temporada de [[Frasier]] (''Star-Mitzvah''), o protagonista Frasier le unha [http://www.youtube.com/watch?v=SGZV6fsotYo&feature=PlayList&p=002EC83B12504FDA&index=3 curta beizón en klingon] no [[Bar Mitzvah]] do seu fillo, sendo enganado e crer que o facía en [[Idiomalingua hebreohebrea|hebreo]].
* No episodio dos ''[[The Simpsons|Simpsons]]'' titulado ''My Big Fat Geek Wedding'', o tipo da tenda de cómics celebra unha voda klingon cun sacerdote que oficia nesa lingua.
* Na película ''[[Daddy Day Care]]'', protagonizada por [[Eddie Murphy]], un dos nenos que coida só se expresa nunha estraña lingua que ninguén entende e que resulta ser o klingon.
Liña 51:
* [http://www.kli.org/ tlhIngan Hol yejHaD (Instituto da Linguaxe Klingon)]
* [http://members.aol.com/JPKlingon/newbook.html Libro de frases klingon-inglés]
* [http://www.omniglot.com/books/language/klingon.htm PublicacionesPublicacións referentes alao idioma klingon]
* [http://www.angelfire.com/trek/yensw/ Klingon as Linguistic Capital] (en inglés)
* [http://klingonska.org/ Klingonska Akademien (en inglés e sueco)]