Dígrafo: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
m r2.7.1) (Bot: Engado: la:Digramma |
vietnamita > lingua vietnamita |
||
Liña 17:
Non hai que confundir o ''grafema'' e a ''letra'': todo digrama é un grafema pero non todo digrama se considera unha letra. En efecto, en certas linguas o digrama fica considerado como dúas letras separadas (non se contabiliza na orde alfabética). Ao contrario, noutras, os digramas funcionan como novas letras que teñen o seu propio sitio na [[clasificación alfabética]].
Por exemplo, o digrama ''ch'' en galego non é unha letra: non se conta no alfabeto e a palabra ''cheval'' debe ir situado nun dicionario, por exemplo, entre palabras en ''ce'' e en ''ci''. En [[lingua vietnamita|vietnamita]], porén, ''ch'' é un digrama '''e''' unha letra. Así, ''chiếc'' debe ser buscado na letra ''ch'', situada tras todas as palabras que comezan por ''c''.
== Artigos relacionados ==
|