Kalandraka: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
recat
arranxiños
Liña 13:
 
===Outros mercados===
Pouco despois da súa fundación ábrense ao mercado en [[lingua castelá|castelán]], [[éuscaro]], [[catalán]] e [[portugués]]. Foi a primeira editorial galega que tentouque comezou a introducióneditar nascunha áreascerta desistematicidade linguaen nonlinguas galegadiferentes do galego e do castelán.
 
Moitos ilustradores iniciaron nesta editorial a súa andaina polo mundo da literatura infantil e pouco tempo tardaron en chegar os recoñecementos en forma de Premios Nacionais:
Liña 23:
*''Smara'' foi Premio Isaac Díaz Pardo ao libro mellor ilustrado do ano 2006.
*''Pucho o habitador dos tellados'' recibiu o Premio Nacional de Edición no ano 2007.
*A estes habería que engadir outros premios como o Llibreter, Daniel Gil, en varias edicións ou o Junceda.
 
*A estes habería que engadir outros premios como o Llibreter, o Daniel Gil, en varias edicións ou o Junceda.
A filosofía desta editorial está definida pola importancia que lle dá á ilustración e o coidado que pon na impresión e na edición das súas obras. Moitos dos seus libros foron traducidos a outras linguas ([[xaponés]], [[coreano]], [[Lingua grega|grego]] ou [[hebreo]] entre outros).
 
A filosofía desta editorial está definida pola importancia que lle dá á ilustración e o coidado que pon na impresión e na edición das súas obras. Moitos dos seus libros foron traducidos a outras linguas, coma o ([[xaponés]], o [[coreano]], o [[Lingua grega|grego]] ou o [[hebreo]] entre outros).
 
==Véxase tamén==