Ortografía: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
mSen resumo de edición |
m Bot: Substitución automática de texto (-No entanto +Porén) |
||
Liña 14:
* '''Ortografia etimolóxica''', en que a un mesmo son poden corresponder diversas letras e a cada letra ou grupo de letras diversos sons, dependendo da historia, da gramática e dos usos tradicionais.
Tirando o caso do [[Alfabeto Fonético Internacional]] -- que consegue facer a transcrición para caracteres alfabéticos de todos os sons -- non hai sistemas ortográficos pura e exclusivamente fonéticos.
== Ortografía do galego ==
Liña 27:
== Outras ortografías ==
A [[ortografía da lingua portuguesa|ortografía actual do portugués]] é, tamén, bastante máis fonética ca etimolóxica.
Un exemplo típico de ortografía etimolóxica é a escrita do [[lingua inglesa|inglês]]. En inglés un grupo de letras (por exemplo: ''ough'') pode ter máis de catro sons diferentes, dependendo da palabra onde está inserido. É tamén a etimoloxía que rexe a escrita da grande maioría das palabras no [[lingua francesa|francés]], onde un mesmo son pode ter até nove formas de escrita diferentes, caso das palabras homófonas ''au'', ''aux'', ''haut'', ''hauts'', ''os'', ''aulx'', ''oh'', ''eau'', ''eaux''.
|