Caso gramatical: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
algunhas correccións |
|||
Liña 1:
{{Casos latinos}}
En [[gramática]], forma que adquire unha palabra ([[substantivo]]s, [[adxectivo]]s, [[pronome]]s ou [[
Os casos poderían clasificarse nos seguintes subtipos:
Liña 10:
Existen linguas cun sistema de casos posicionais moi desenvolvido, como o [[tabasarano]], que posúe cincuenta e dous: entre eles o [[inlativo]], o [[elativo]], o [[ablativo]], o [[adlativo]], o [[sublativo]], o [[delativo]], o [[supralativo]], o [[postlativo]], o [[interlativo]], o [[inesivo]], o [[adesivo]], o [[subesivo]], o [[interesivo]], o [[postesivo]], ou o [[superesivo]].
No grupo dos casos relacionais existen dous grandes sistemas nas linguas do mundo. Aquí do que se trata é de ver quen leva as marcas formais entre o suxeito dos verbos transitivos e intransitivos e o
* Se se marca dalgún xeito o Complemento Directo estaremos ante un '''sistema acusativo''' (no que o suxeito se pon en nominativo e o Complemento Directo en acusativo) -este sería o caso do latín e, dalgún xeito, o do [[Lingua galega|galego]];
* Se o que se marca é o suxeito dos verbos transitivos e non o dos intransitivos nin o Complemento Directo, o primeiro irá en caso [[ergativo]] e os outros en [[absolutivo]]. É o que se chama un '''sistema de ergativo''', propio entre outros do [[éuscaro]].
▲== Listado de casos: ==
Esta é unha listaxe de casos tal e como se usan en varias [[lingua flexiva|linguas flexivas]] que teñen [[declinación]].
Liña 89 ⟶ 88:
|}
=== Cadro
{| style="border-collapse:collapse" border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" align="center"
|