SPQR: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Adorian (conversa | contribucións)
Sen resumo de edición
Adorian (conversa | contribucións)
Liña 2:
'''SPQR''' son as [[sigla]]s da frase [[latín|latina]] ''[[Senado|'''S'''enatus]] [[nación|'''P'''opulus]][[conxunción|'''q'''ue]] [[Roma Antiga|'''R'''omanus]]'' ("O Senado e o Pobo Romano"), referíndose ao goberno da antiga [[República Romana]]. Segue a usarse hoxe en día como emblema oficial da comuna ([[concello]]) de [[Roma]]. Aparece nas [[moeda]]s, ao final de documentos públicos feitos por inscrición en pedra ou metal, en dedicacións a monumentos e obras públicas, e foi nos estandartes das [[lexión romana|lexións romanas]]. A frase aparece ademais multiples de veces na literatura latina política, xurídica e histórica, incluíndo os discursos de [[Marcus Tullius Cicero|Marco Tulio Cicero]] e a historia de [[Tito Livio]]. Dado que o significado e as palabras non varían, fóra da ortografía e a flexión de ''populus'' na literatura, os dicionarios latinos clasifícano como unha [[Dereito romano|fórmula]].
 
== TraducciónTradución ==
En [[latín]], ''Senatus'' é un sustantivo [[Nominativo|nominativo]] singular que significa "Senado". ''Populusque'' é un composto composto do sustantivo nominativo ''Populus'', "o Pobo", e ''-que'', unha partícula enclítiva que significa "[[conxunción|e]]" e que conecta dous sustantivos nominativos. A última palabra, ''Romanus'' ("Romano") é un adxectivo que modifica ''Populus'': o "Pobo Romano". A frase tradúcese entón como "O Senado e o Pobo Romano".