Bento da Cruz: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
traducido de pt:Bento da Cruz
 
Xas (conversa | contribucións)
→‎Narrativa: libros traducidos ao galego
Liña 6:
==Obra==
===Narrativa===
*''Hemoptise'' (1959, baixo o [[pseudónimo]] de Sabiel Truta)-
*''Planalto em Chamas'' (1963).
*''Ao Longo da Fronteira'' (1964).
*''Filhas de Loth'' (1967).
*''Contos de Gostofrio'' (1973; Premio Fialho de Almeida da Sociedade Portuguesa de Escritores Médicos).
*''O Lobolobo Guerrilheiroguerrilleiro'' (1980; Premio ''Diário de Notícias'' 1991 e Premio de Ficção da Sociedade Portuguesa de Escritores e Artistas Médicos). Editado en galego por Xerais.
*''Planalto do Gostofrio'' (1982).
*''Histórias da Vermelhinha'' (1991).
Liña 17:
*''Histórias de Lana-Caprina'' (1994).
*''O Retábulo das Virgens Loucas'' (1996; Premio Literario (Ficción) da Câmara Municipal de Montalegre).
*''A Lobaloba'' (1999; Premio Eixo AtlânticoAtlántico, de NarrativaPremio GalegaArcebispo eSan PortuguesaClemente). Editado en galego por GalaxiaXerais.
*''A Lenda de Hiran e Belkiss'' (2005).