Faraón: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
Sen resumo de edición |
|||
Liña 4:
== Orixe ==
Faraón deriva da palabra exipcia ''Per-aa''<hiero>O1:O29</hiero>, que significa "casa grande".
Per-aa era o nome da residencia real, pasando despois a designar a autoridade mesma. De orixe grego ''pharaô'' (Φαραώ), foi introducido nesa lingua pola
En hebreo, "Faraón" (פרעה) designa mais ben a institución, a [[monarquía]] - A Gran Casa-, mais que un nome ou atributo do monarca. Existe unha relación da mesma base co grego micénico "[[Anax]]" ''({{lang|grc|ἄναξ}}'')({{lang|grc|ϜΑΝΑΞ, ϜΑΝΑΚΤΟΣ}}), que vencella ambas expresións, hebrea e grega, a idade de bronce exipcia -como imperio dominante nesa época-. A
Os escribas exipcios adoitaban usar o termo ''nesu'' (rei), ''neb'' (señor) ou ''hemef'' (maxestade). Foi un termo utilizado polo pobo, nunca polos propios reis ou monarcas, e só comezaría a usarse a partir do reinado de [[Amenhotep III]], na primeira metade do século XIV adC. Xa que logo, podería dicirse que a palabra "faraón" é relativamente ''moderna'', e que só abarcaría á metade dos monarcas que habitaron no Val do Nilo.
Os faraóns eran considerados seres divinos durante as primeiras dinastías, identificados co deus [[Horus]], e a partir da [[dinastía V]] considerados tan só fillos do deus [[Ra (deus)|Ra]], os homes fillos de Re -de
== Historia do cargo ==
|