Conversa:Filipe III de España

Untitled editar

teño entendido que o nome galego de Felipe é Filipe (no trocante a reis, santos e papas), deverase de trasladar este artigo no seu nome correspondente; tamén fixen algunhas correccións nos nomes --Xelo2004 (Se non estás dacordo, dimo) 13:38, 19 xuño 2006 (UTC)

  • Estou dacordo cunha redirección, pero non co traslado. É un nome propio. --Adalbertofrenesi(fala) 13:58, 19 xuño 2006 (UTC)
  • Existe a tradición internacional, e na Galipedia tamén, de traducir os nomes propios dos reis polo que se o nome correcto en galego é Filipe, como parece, si que se debera trasladar a Filipe III de España.--Rocastelo(fálame aquí) 16:37, 19 xuño 2006 (UTC)

De novo, estimo preciso trasladar o nome a Filipe III de Habsburgo.--Alexandre Vigo 09:36, 24 de maio de 2010 (UTC)

Comeza por dar referencias que sosteñan a túa proposta e logo seguimos falando. Xoacas(dei verbum; adoramus te, domine) 09:53, 24 de maio de 2010 (UTC)

Volver á páxina "Filipe III de España".