Montanhes araneses

Montanhes araneses é o himno oficial do Val d'Aran, adaptación da canción tradicional occitana Se canta.

Letra oficial editar

Foi adoptado como himno oficial do val o 15 de decembro de 2008 polo Conselh Generau[1] (Consello Xeral).

Orixinal en aranés[2]

Montanhes Araneses
Aqueres montanhes
que tan nautes son,
m’empèishen de véder
mèns amors a o son.
Nautes se son nautes
ja s’abaisharàn
es mies amoretes
que s’aproparàn.
Montanhes araneses
a on es pastors
es hònts regalades
tròben, e jordons.
Se cantes perqué cantes
cantes pas per jo
cantes per ma hilha
que non ei près de jo.
Montanhes coronades
tot er an de nhèu,
tan nautes e bères
que vos pune eth cèu.
Montanhes araneses
pientades de rius,
de totes grandeses
vos adorne Diu.
Nòsti amors veiguéretz
com rosèr florir,
volem com es pares,
guardant-vos morir.

Tradución ó galego

Montañas Aranesas
Aquelas montañas
que tan altas son,
impídenme ver
onde están os meus amores.
Altas, se son altas
xa baixarán,
e os meus amoriños
aparecerán.
Montañas aranesas
onde os pastores
fontes regaladas
atopan, e framboesas.
Se cantas, por que cantas,
non cantes por min,
cantas pola miña filla
que está lonxe de min.
Montañas coroadas
todo o ano de neve,
tan altas e belas
que vos envexa o ceo.
Montañas aranesas
peiteadas de ríos,
de todas grandezas
adórnavos Deus.
Os nosos amores viras
como roseira florecer,
queren, como os pais,
contemplándovos, morrer.

Notas editar

Véxase tamén editar

Ligazóns externas editar